一、检查车轮滚珠轴承的窍门(论文文献综述)
章军[1](2021)在《无果的革新:1950年代浙江双轮双铧犁推广运动研究》文中进行了进一步梳理
郭玉芝[2](2019)在《《自行车骑行宝典》英汉翻译实践报告》文中进行了进一步梳理本次翻译实践项目的翻译任务为《自行车骑行宝典》英译汉翻译实践。当前,自行车骑行的健康出行和生活方式日趋成为潮流,因而本次翻译活动既迎合时代的需求,又满足了社会上普通消费者和专业运动员的需要。原语英文文本属于实用科普文本,该文本的翻译实践可以为读者提供骑行较为全面的知识介绍和操作指导,具有很高的实用价值。该翻译报告以奈达的功能对等为主要理论依据,同时,译者还借助了语境、指示词、内涵意义等语用学的概念分析并解决了遇到的理解问题和翻译难点。具体而言,译者从词汇意义对等、句子意义对等、篇章意义对等三个方面探讨了对等理论在运动科普文本中的应用。在翻译过程中,译者采用了多种翻译技巧应对理解和翻译中的疑点和难点。在词汇对等层面,译者运用了词义选择、增译法、词性转换法等翻译技巧来解决词汇翻译的难点;在句法层面,译者总结了文本的句式特点,并且有针对性地灵活采用了顺译、语态转换、合译、拆分、调整语序等多种翻译策略来实现句子意义的对等;在语篇层面,译者则借助了句子衔接和连贯以实现篇章意义的对等,以达到顺畅交际的目的。通过本次翻译实践,译者向中文读者介绍了国外自行车骑行相关技术,更好地为中文读者普及现代骑行运动和骑行生活:另一方面,经过本次翻译实践,译者积累了同类文本的翻译经验,提高了相关文体的理解水平和翻译技能,为今后类似科普文本的翻译提供了有益的借鉴。
徐专政[3](2012)在《检查车轮滚珠轴承的小窍门》文中提出摩托车的前、后车轮内均装有滚珠轴承,可使车辆具有良好的滑行性能,节省发动机燃油的消耗量。维修人员在维修作业中,
Sam Bell,朱之亚[4](2009)在《解读车轮轴承》文中认为像当今汽车上许多零部件一样,车轮轴承已变得越来越可靠,以至于在没有出现故障前我们往往会忽视它。然而,了解故障原因,即使是老化的原因,对我们来说都是有意义的。
雪凝,赵楠,赵航,胡立成[5](2006)在《你问我答》文中指出你可以通过以下四种方法提问:①打开搜狐汽车频道点击"车迷信箱请提问";②给"北京市亚运村加利大厦E406室汽车知识杂志社"(100101)寄信提问;③向010-64936949转17发传真提问;④向autoknowledge@vip.sohu.com发电子邮件提问。
徐专政[6](2003)在《检查车轮滚珠轴承的窍门》文中指出 摩托车的前轮与后轮内部所装配的滚珠轴承,会由于装配不当、润滑不良、超负荷使用等原因而导致损坏。车轮轴承损坏后,不利于摩托车的安全行驶,甚至会导致事故的发生。所以,必须对车轮轴承经常进行检查维修,尽早排除隐患。现介绍一种检查车轮轴承的小窍门,供读者参考。 将摩托车主停车架支好,用一只手的食指和拇指捏住车轮的轴端,另一只手快速转动车轮。如果车轮轴承已有
让·吉罗杜,徐根祥[7](1989)在《贝拉》文中指出《贝拉》是法国当代着名作家让·吉罗杜的力作,作者将法国老一代政界人物之间的斗争同年轻一代人之间的爱情揉合在一起,作品暴露性较强,人物心理描写细致入微。
二、检查车轮滚珠轴承的窍门(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、检查车轮滚珠轴承的窍门(论文提纲范文)
(2)《自行车骑行宝典》英汉翻译实践报告(论文提纲范文)
ABSTRACT |
摘要 |
Chapter One Introduction |
1.1 Background |
1.2 Introduction of Source Text |
1.3 Significance |
1.4 Structure of the Report |
Chapter Two Literature Review |
2.1 Current Study on Translation of Popular Science Texts |
2.2 Theoretical Basis |
2.2.1 Overview of Nida’s Functional Equivalence Theory |
2.2.2 Pragmatic Application of Nida’s Functional Equivalence |
2.3 Summary |
Chapter Three Task Description |
3.1 Text Analysis |
3.2 Translation Process |
3.2.1 Preparation Process |
3.2.2 Translation Process |
3.2.3 Post-translation Process |
3.3 Summary |
Chapter Four Case Study |
4.1 Lexical Level |
4.1.1 Rendering of Professional Expressions |
4.1.2 The Choice of Lexical Meaning |
4.1.3 Amplification |
4.1.4 Conversion of Word Class |
4.2 Syntactic Level |
4.2.1 Linear Translation |
4.2.2 Conversion of Voice |
4.2.3 Combination |
4.2.4 Division and Restructuring |
4.3 Discourse Level |
4.4 Summary |
Chapter Five Conclusion |
5.1 Findings |
5.2 Significance |
5.3 Limitations |
BIBLIOGRAPHY |
APPENDIX I |
APPENDIX II |
ACKNOWLEDGEMENTS |
PUBLISHED PAPERS |
四、检查车轮滚珠轴承的窍门(论文参考文献)
- [1]无果的革新:1950年代浙江双轮双铧犁推广运动研究[D]. 章军. 浙江大学, 2021
- [2]《自行车骑行宝典》英汉翻译实践报告[D]. 郭玉芝. 太原理工大学, 2019(09)
- [3]检查车轮滚珠轴承的小窍门[J]. 徐专政. 摩托车技术, 2012(07)
- [4]解读车轮轴承[J]. Sam Bell,朱之亚. 汽车维修与保养, 2009(10)
- [5]你问我答[J]. 雪凝,赵楠,赵航,胡立成. 汽车知识, 2006(01)
- [6]检查车轮滚珠轴承的窍门[J]. 徐专政. 摩托车, 2003(01)
- [7]贝拉[J]. 让·吉罗杜,徐根祥. 当代外国文学, 1989(01)